Preguntas frecuentes sobre traducción jurada expediente académico
1. ¿Qué es una traducción jurada?
Es una traducción oficial realizada por un traductor habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.
2. ¿Traducen las notas a la escala local?
El traductor mantiene la nota original añadiendo una nota explicativa sobre la escala de calificación.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.
3. ¿Debo traducir el título también?
Casi siempre sí. Las universidades piden ambos para verificar la finalización de estudios.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.
4. ¿Cuánto tiempo lleva?
Para un expediente de varias páginas, el plazo suele ser de 3 a 5 días laborables.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.
5. ¿Puedo usar una fotocopia?
El traductor puede trabajar sobre una copia digital, pero constará que se realizó a partir de una copia.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.
6. ¿Sirve para buscar trabajo?
Sí, muchas empresas técnicas solicitan el expediente traducido para valorar el perfil del candidato.
Ultima actualización el 10.04.2026 por Verena Laouari.