Italienische Geburtsurkunde beantragen und übersetzen lassen

Wie beantragt man eine italienische Geburtsurkunde?

Wenn Sie eine italienische Geburtsurkunde (certificato di nascita / estratto / atto di nascita) benötigen, können Sie diese auf verschiedenen Wegen beantragen:

1. Online über das nationale Portal ANPR

Über das Portal Anagrafe Nazionale della Popolazione Residente (ANPR) können Bürger verschiedene Personenstandsurkunden kostenlos herunterladen – auch die Geburtsurkunde. Voraussetzung ist eine digitale Identität (SPID, Carta d’Identità Elettronica – CIE oder CNS).

2. Persönlich beim Standesamt (Ufficio di Stato Civile)

Die Geburtsurkunde kann direkt beim Rathaus oder dem zuständigen Standesamt des Geburtsortes beantragt werden. Dieser Weg ist besonders sinnvoll, wenn Sie eine vollständige Ausfertigung (atto integrale) benötigen.

3. Per Post oder E-Mail

Falls Sie nicht am Geburtsort leben, können Sie das Dokument auch schriftlich beantragen. Viele Gemeinden akzeptieren Anfragen per Post oder E-Mail, teils mit beglaubigter Unterschrift.

4. Über das italienische Konsulat in Deutschland

Wenn Sie in Deutschland wohnen, können Sie die italienische Geburtsurkunde auch über das zuständige Konsulat beantragen. Dieses leitet die Anfrage an das Standesamt in Italien weiter.


Welche Arten von italienischen Geburtsurkunden gibt es?

  • Atto integrale – vollständige Urkunde mit allen Angaben und Randvermerken

  • Estratto per riassunto – Auszug mit den wichtigsten Daten (z. B. Name, Geburtsdatum, Eltern)

  • Certificato multilingue (internazionale) – mehrsprachiges Formular, ideal für die Verwendung im Ausland

 

Kosten und Bearbeitungszeit

  • Über das ANPR-Portal sind die Zertifikate kostenfrei erhältlich.

  • Vor Ort in Italien kann eine Gebühr anfallen.

  • Konsulate erheben teils Verwaltungsgebühren.

  • Die Bearbeitungszeit: online sofort, über Post oder Konsulat mehrere Tage bis Wochen.


Besonderheiten & Anforderungen

  • Für die Anerkennung in Deutschland muss die Urkunde manchmal mit einer Apostille versehen sein.

  • Zusätzlich ist eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche erforderlich. Diese darf ausschließlich von einem in Deutschland beeidigten Übersetzer erstellt werden.

  • Auch Stempel, Randvermerke und handschriftliche Zusätze müssen in der Übersetzung erscheinen. Bitte senden Sie daher auch Scans der Rückseiten Ihrer Urkunde.


FAQ - italienische Geburtsurkunden

Kann ich eine italienische Geburtsurkunde auch auf Deutsch beantragen?

Nein. Italienische Behörden stellen Urkunden nur auf Italienisch oder im internationalen/multilingualen Format aus. Für Deutschland ist daher fast immer eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche erforderlich.

Zuletzt aktualisiert am 02.10.2025 von Verena Laouari.

Was ist der Unterschied zwischen „estratto“, „certificato“ und „atto integrale“?

  • Certificato di nascita: einfache Bescheinigung mit grundlegenden Daten (Name, Geburtsort, Datum).

  • Estratto per riassunto: eine Kurzabschrift mit zusätzlichen Informationen

  • Atto integrale: vollständige Abschrift des Originaleintrags inklusive aller Randvermerke

Zuletzt aktualisiert am 02.10.2025 von Verena Laouari.

Kann ich eine italienische Geburtsurkunde auch für jemand anderen beantragen?

Ja, das ist möglich. In vielen Gemeinden genügt ein formloser Antrag mit den vollständigen Angaben zur Person (Name, Geburtsdatum, Geburtsort). Manche Standesämter verlangen zusätzlich eine Vollmacht und eine Kopie des Ausweises der betroffenen Person. Am besten erkundigen Sie sich beim zuständigen Comune nach den genauen Anforderungen.

Zuletzt aktualisiert am 02.10.2025 von Verena Laouari.

Wie schnell kann eine beglaubigte Übersetzung erstellt werden?

Eine Übersetzung dauert je nach Umfang und Auslastung meist 3–5 Werktage. Express-Übersetzungen sind nach Absprache auch innerhalb von 24 Stunden möglich.

Zuletzt aktualisiert am 02.10.2025 von Verena Laouari.

Beglaubigte Übersetzungen italienische Geburtsurkunde

Beglaubigte Übersetzungen für deutsche Behörden

Für Eheschließungen, Einbürgerungen, Schul- oder Universitätsanmeldungen in Deutschland reicht die Originalurkunde allein nicht aus.

Deutsche Behörden fordern in der Regel beglaubigte Übersetzungen an, die von allgemein beeidigten Übersetzern erstellt werden.

So wird sichergestellt, dass die Übersetzung vollständig, korrekt und rechtsgültig ist.


Was kostet die Übersetzung einer italienischen Geburtsurkunde?

Die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung hängen ab von:

  • Art der Urkunde (Auszug oder vollständige Fassung)

  • Lesbarkeit (handschriftliche Zusätze = mehr Aufwand)

  • Dringlichkeit (Express-Übersetzungen sind möglich)


Eine einseitige italienische Geburtsurkunde (Auszug) kostet ca. 50 € zzgl. MwSt., zuzüglich ggf. Versandkosten für den Postversand.

Nutzen Sie mein Kontaktformular, um ein unverbindliches Angebot zu erhalten. Ich antworte in der Regel innerhalb weniger Stunden.


Gültigkeit der beglaubigten Übersetzung

Meine beglaubigten Übersetzungen sind in ganz Deutschland gültig – egal ob Sie in Berlin, Hamburg, München, Köln oder Stuttgart leben.
Die fertige Übersetzung erhalten Sie per Einschreiben direkt nach Hause.

Wenn Sie die Übersetzung in einem anderen europäischen Land benötigen, berate ich Sie gerne zu den jeweiligen Anforderungen.

 

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer italienischen Geburtsurkunde?

Kontaktieren Sie mich gerne – ich unterstütze Sie zuverlässig.