
Traduzione giurata italiano ⇄ tedesco
a Colonia
Traduzioni giurate o asseverate italiano-tedesco a Colonia
Offro traduzioni giurate nelle seguenti combinazioni linguistiche
Traduzioni giurate italiano ⇄ tedesco a Colonia e dintorni
Hai bisogno di una traduzione giurata dall’italiano al tedesco o viceversa?
Sono una traduttrice giurata accreditata presso diversi tribunali tedeschi e sarò lieta di occuparmi della traduzione dei tuoi documenti ufficiali.

Come posso richiedere una traduzione?
Quanto costa una traduzione giurata?
Il prezzo della traduzione dipende dalla tipologia, dalla lunghezza e dalla complessità del documento.
Ti fornirò un preventivo chiaro e trasparente, dove troverai anche le tempistiche previste prima di iniziare la traduzione.
Quanto tempo serve per la traduzione?
Per documenti brevi come certificati di nascita o matrimonio, casellari giudiziali oppure documenti notarili come atti di notorietà o dichiarazioni sostitutive di atti notori, i tempi di consegna sono di norma tra 3 e 5 giorni lavorativi.
Per documenti più lunghi, come contratti, atti giudiziari, la traduzione può richiedere fino a 10 giorni lavorativi.
Concorderemo insieme il giorno di consegna effettivo, caso per caso. Su richiesta, fornisco anche un servizio di traduzione rapido per le richieste urgenti.
È necessario fornirti l’originale del documento da tradurre?
Nella maggior parte dei casi è sufficiente una scansione o una foto ben leggibile del documento, e puoi inviarmi i file da tradurre preferibilmente via e-mail o tramite il modulo di contatto.
Per me, la protezione dei tuoi dati è fondamentale: puoi senz’altro utilizzare WhatsApp per chiedermi informazioni, ma per le comunicazioni confidenziali (come ad esempio per inviarmi i documenti da tradurre) è preferibile scrivermi via e-mail.

Quali enti a Colonia richiedono traduzioni giurate, di solito?
Sono molti i casi in cui gli enti e le autorità di Colonia richiedono traduzioni giurate, ovvero traduzioni munite di timbro, firma e di dichiarazione ufficiale della traduttrice o del traduttore. È parte del mio lavoro assicurarmi che le traduzioni che ti fornisco rispettino tutti i requisiti formali per essere presentate alle autorità.
Anagrafe di Colonia
Per procedure come matrimoni, iscrizioni all’anagrafe o cambi di nome vengono richieste traduzioni giurate di certificati di vario tipo, ad esempio certificati di nascita, matrimonio o stato civile. Le traduzioni di tali documenti devono essere complete e fedeli all’originale per poter essere accettate.
Tribunali di Colonia
Quando si forniscono alle autorità dei documenti legali redatti in altre lingue (come testamenti, procure o altri certificati anagrafici), è necessario produrre una traduzione giurata che sia conforme ai requisiti dei tribunali e degli enti locali, oltre che accurata e precisa.
Ufficio immigrazione di Colonia
Per procedure come visti, naturalizzazioni o riconoscimento di titoli professionali conseguiti all’estero, quest’ufficio richiede spesso traduzioni giurate di documenti come casellari giudiziali, titoli di studio, contratti di lavoro o certificati di residenza.
Non sei a Colonia?
Nessun problema: le mie traduzioni giurate sono valide in tutta la Germania.
Posso inviarti i documenti per posta o in formato digitale con firma elettronica qualificata in ogni parte del Paese, ad esempio a Bonn, Dortmund, Düsseldorf, Hannover, Monaco, Berlino o in qualsiasi altra città.
Consulenza personalizzata
Non sai se i tuoi documenti vadano tradotti o come vadano presentati al destinatario o alle autorità?
Sarò felice di darti un consiglio professionale. Puoi contattarmi via e-mail, tramite il modulo di contatto o telefonicamente (anche via WhatsApp).
Ogni caso mi sta a cuore e dedico tutto il tempo necessario per fornire consigli ai miei clienti.
